Microblog

(Untitled)

Why is it that the final poem of the book you're working on, the one that ties the
(Untitled)

(Untitled)

A gull in Oban, August 2024.
(Untitled)

(Untitled)

(Untitled)

Lines That Didn't Make The Cut Across the span, as counterpoint, a flock of pigeons lifted into flight.

(Untitled)

Lines That Didn't Make The Cut Desire feeds on what it finds, blurring the borders of our narrative.

(Untitled)

Dog Yoga

(Untitled)

Archie, two moods

(Untitled)

We must not fear repetition in poetry, because sweet speech is pleasant in the repetition. —Nasir Khusraw, translated by Alice

(Untitled)

"It is [an] irony of oppression that the solution chosen to eliminate an enemy often guarantees that enemy'
(Untitled)

(Untitled)

(Untitled)

from “Reading Matsuo Bashō,” by Gemma Gorga (translated by Sharon Dolin): I wonder: how many syllables must I remove to

(Untitled)

From “Joyeux Noël” by Gemma Gorga (translated by Sharon Dolin): While you try ordering yourself in the midst of the