|||
✕
Richard
Jeffrey
Newman
Poet. Literary co-translator. Essayist. Proud community college professor. Proud to serve as a union officer. Survivor of childhood sexual abuse. Curator, First Tuesdays reading series.
Email Me
Twitter
Micro.blog
My Books
Find Me Online
About My Work
About Me
Events
Feed
Search
poetry
my work
jewish
quotes
race
feminism
translation
sexual violence
commonplace questions
iran
islam
education
men
being a survivor
teaching
audio
sex
sufism
religion
union issues
events
for fun
↑
translation
All sections →
If You Read Rumi in English, Read This New Yorker Article
Jun 5, 2020
iran
& translation
& poetry
& islam
& sufism
Written by Rozina Ali, the article is called “The Erasure of Islam from the Poetry of Rumi,” and it says something that Iranians I know have been
“My Companion’s Scent Seeped Into Me” - National Sa’di Day
Apr 21, 2019
translation
& jewish
Today is National Sa’di Day, and I’ve been thinking about one of my favorite bits of verse from his Golestan: I held in my bath a perfumed piece of
“Between the 1930s and the year 2000…only 32 novels were translated from Arabic into Hebrew.”
Aug 20, 2017
translation
The post that statistic in the title comes from is from 2011. It’s by Olivia Snaije, Arabic and Hebrew: The Politics of Literary Translation, on the